いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 宴会の時まで上司面しないでほしいよ。
I can't believe he's bossing me around even at the company party.
- 弊社をご存じですか?
Do you know of our company?
- どんな症状ですか?
What are your symptoms?
- 売上は10%上昇しました。
Sales increased by ten percent.
- 当社はニューヨーク株式市場に上場しております。
We're listed on the New York Stock Exchange.
- 彼女はとても少食なんです。
She eats like a bird.
- もうすぐ昇進の予定なんです。
I'll be promoted soon.
- クリスマス商戦になんとか間に合わせなくちゃ。
We have to have the merchandise ready for the Christmas sales blitz.
- 君はとても上達したよ。
You have made a progress.
- この商談はどうなるんだろう?
How are the sales negotiations going to turn out?
- これでこの商談は決まりだ。
The negotiations are going to be a success.
- そんな冗談面白くもないよ。
That's not even funny.
- 私の上司は冗談が通じないんだ。
My boss has no sense of humor.
- 冗談じゃないんだ。
I'm not joking.
- そんなことは十分承知してるよ。
I know that too well.
- こっちだって商売なんです。
We have to make a living, too.
- 商品が売れていない証拠です。
Just goes to show we're not selling our wares.
- 商品テストをして。
Conduct a product test.
- 商品の説明をして。
Explain the product your company sells.
- 我々にとっては情報がすべてですから。
We like to keep on top of things.