検索キーワード:
[パターン]
Can you see yourself ・・・? (自分が・・・なところを想像できる?)
- 自分が彼と結婚しているところを想像できる?
Can you see yourself marrying him?
- 自分が社長になっているところを想像できる?
Can you see yourself becoming a CEO?
- 自分が大金持ちになっているところを想像できる?
Can you see yourself becoming a millionaire?
- 自分が南の島のビーチで寝転がっているところを想像できる?
Can you see yourself lying on a beach on a southern island?
- 自分の子供を育てているところを想像できる?
Can you see yourself raising your own children?
- 自分が外車を運転しているところを想像できる?
Can you see yourself driving a foreign car?
All you ever talk about is ・・・. (あなたが話すのはいつも・・・のことよね。)
- あなたが話すのはいつもお金のことばかりよね。
All you ever talk about is money.
- あなたが話すのはいつも彼氏のことばかりよね。
All you ever talk about is your boyfriend.
- あなたが話すのはいつも仕事のことばかりよね。
All you ever talk about is your work.
- あなたが話すのはいつも食べることばかりよね。
All you ever talk about is eating.
- あなたが話すのはいつもディズニーランドに行くことばかりよね。
All you ever talk about is going to Disneyland.
- あなたが話すのはいつもスキューバダイビングのことばかりよね。
All you ever talk about is scuba-diving.
I've never met anybody~. (あなたみたいに~な人に会ったことがないよ。)
- あなたみたいな人に会ったことがないよ。
I've never met anybody like you.
- あなたみたいにおどおどした人に会ったことがないよ。
I've never met anybody as jumpy as you.
- あなたみたいに将来を心配している人に会ったことがないよ。
I've never met anybody so worried about the future.
- あなたみたいにお酒をたくさん飲む人に会ったことがないよ。
I've never met anybody who drinks so much.
- あなたみたいに人生に疲れた人に会ったことがないよ。
I've never met anybody who has given up on life like you.
- あなたみたいに頭の回転が速い人に会ったことがないよ。
I've never met anybody as quick as you.
~ make ・・・. (~すると・・・になっちゃうよ。)
- サツマイモを食べるとおならが出るよ。
Sweet potatoes make you fart.
- このシーンを見ると泣いちゃうよ。
This scene makes you cry.