検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

危ない橋は渡りたくないんだ。
I don't want to risk it.

原稿が締め切りに間に合うかどうか危ないものだよ。
I'm not sure if the manuscript is going to be ready by the deadline.

この仕事をしていて何度も危ない目にあったよ。
I've been in danger a lot doing this job.

スキャンダルで役員昇進が危なくなってしまった。
My chances of getting promoted to executive aren't very good since the scandal.

祖母は今日明日にも危ない状態と言われてるんだ。
They say my grandmother could die any day now.

日本チームの決勝進出が危なくなったよ。
The chances of Japan making the final aren't so good now.

日本チームは危なげのない試合運びで勝利したよ。
Japan won by playing a safe game.

妹は危なっかしい手つきで赤ちゃんを抱いていたよ。
My little sister was holding the baby dangerously.

あぶはち取らずにならないよう気をつけよう。
Let's be careful not to end up with nothing.

姉は脂性で顔がいつもてかってるんだ。
My sister has oily skin.

彼は営業マンとして脂がのってきているね。
He's becoming a good salesman.

この時期のさんまは脂がのっているね。
This is the best season for saury with a lot of fat.

最近髪の毛の脂気がなくなってきたんだ。
My hair has been getting less oily recently.

最近は脂っこい料理は控えているんだ。
I'm trying to cut down on oily food.

さびた部分に油をさしてみよう。
Let's put some oil on the rusty parts.

どこで油を売ってたんだ。
Where were you goofing off?

肉の脂身は苦手なんです。
I don't like the fat on meat.

火に油を注ぐような発言は控えたほうがいいよ。
Don't say anything that'll make things worse.

部長にこってり油を絞られたよ。
The division manager gave me hell.

お腹が痛くて脂汗が出たよ。
My stomach hurts so bad I've broken into a sweat.