検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

あらゆる手を尽くしましたが、だめでした。
We tried everything but it didn't work.

荒療治が有効な時もあるよ。
Sometimes drastic measures are needed.

今日の夕方、突然あられが降ってきたんだ。
It suddenly started hailing this evening.

そんなあられもない格好でうろうろしないでよ。
Don't walk around half naked!

つい怒りをあらわにしてしまってごめんね。
I'm sorry I got angry at you.

夏は肌もあらわな服装の若い子が増えるね。
There are lots of girls walking around scantily dressed in the summer.

画家は戦争の恐怖を一枚の絵で表したんだ。
The painter portrayed the horror of war in one painting.

感謝の気持ちを表したかったんです。
I wanted to show my appreciation.

ついに本性を現したな。
You've shown your true colors!

最近、彼は頭角を現してきたな。
He's been doing better than everyone else lately.

常務は会議の終わりごろになって姿を現したよ。
The executive managing director showed up at the end of the meeting.

薬の効果はすぐにあらわれますよ。
You'll feel the effects right away.

空港はアリの入る隙もないほどの厳戒態勢だったよ。
Airport security was so tight, an ant couldn't have gotten through.

体力があり余ってるみたいだね。
You're full of energy.

母が亡くなった日のことはありありと覚えています。
I remember the day my mother died clearly.

お昼はいつもありあわせのものですませるんだ。
I always just make do with anything at hand for lunch.

日本チームの2連覇も大いにありうることだよ。
Japan might win their 2nd championship in a row.

そんなことあり得ないよ!
That's impossible!

鍵がどこか教えてくれる?
Can you tell me where the keys are?

日本の語学教育のあり方に問題があると思うよ。
I think there's a problem with language education in Japan.