検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

会長は棺桶に片足を突っ込んでる状態だよ。
The chairman has one foot in the grave.

妙な宗教に感化されないよう気をつけなさい。
Be careful not to be taken in by strange religions.

若いから感化されやすいんだね。
You get influenced easily because you're young.

飛行機に乗ったら眼下に雲が見えたよ。
I saw clouds below me when I was on the plane.

後先の考えもなく結婚しちゃったよ。
I got married without thinking about my future.

考えにふけってるみたいだけどどうしたの?
You're deep in thought, what's on your mind?

他人の考えが分かれば苦労しないよ。
I wish I could understand what other people were thinking.

当分就職する考えはないよ。
I don't have any plans to get a job for a while.

なかなかいい考えが浮かばないね。
I can't come up with any good ideas.

私の考えでは景気は回復しないよ。
In my opinion, the economy will never pick up.

その考え方は正しいね。
That's the right way to look at it.

ちゃんとした考え方を持たないとダメだね。
You have to think about things properly.

人それぞれ考え方は違ってるものだよ。
People think in different ways.

君の考え方はちょっと片寄ってないか。
Your thinking is a bit biased.

ぼーっとしていたよ。
My mind was somewhere else.

あまり考え過ぎないでね。
Don't think about it too much.

彼はいつもすごいアイディアを考え出すんだ。
He always comes up with amazing ideas.

考えつく限りの対策は講じたつもりだよ。
We've taken every measure we could think of.

その件については考えておくよ。
I'll think about it.

そうしてくれたら、考え直してもいいよ。
I'll rethink my decision if you do that for me.