いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 愛だなんて軽々しく口にするなよ。
Don't talk about love so casually.
- 選挙のことを軽く考えているようだね。
You don't seem to be taking the election seriously.
- もっとカルシウムをとった方がいいよ。
You need more calcium.
- 海外でカルチャーショックを受けたよ。
I got culture shock overseas.
- カルテは数年間は病院で保管されるよ。
Medical records are kept at a hospital for a few years.
- 企業間のカルテルは違法だ。
Forming cartels between businesses is illegal.
- 軽はずみな発言はいけないね。
Don't make careless remarks.
- 転職したのは軽はずみだったと思うよ。
I should've thought about it more before I changed jobs.
- 今は軽はずみな行為を反省しているよ。
I regret being so careless now.
- 軽業が得意なんだ。
I'm good at acrobatics.
- あなたの彼が、どんな人か見てみたいよ。
I'd like to see what your boyfriend's like.
- 彼氏はどういう仕事をしているの?
What does your boyfriend do?
- 彼に伝言して欲しいんだ。
Can you give him a message?
- 彼の机はどこにあるの?
Where's his desk?
- 彼は毎朝ジョギングをしているよ。
He jogs every morning.
- あの女優は華麗な衣装が似合うね。
That actress looks good in gorgeous costumes.
- その女の子の踊りは華麗だね。
The girl a magnificent dancer.
- ガレージ付の部屋を探してるんだ。
I'm looking for an apartment with a garage.
- 車をガレージに入れるのがヘタだね。
You're not very good at parking the car in the garage.
- 昨日もカレーライスを食べたよ。
I had curry and rice again yesterday.