検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

一度やると言ったからには、ちゃんとやるべきだよ。
Once you've said you'll do it, you've got to do it.

募金なんてがらにもないことするね。
It's totally unlike you to give to charity.

駅で彼女を待ってたけど空振りだったよ。
I was waiting for her at the station for nothing.

大振りすると空振りしやすいよ。
If you swing big, there's a high chance of missing.

ずいぶんカラフルなTシャツだね。
That's a colorful T-shirt.

いろんな事情が絡まった結果だよ。
A lot of different things contributed to this.

電話のコードが絡まってるよ。
The phone cord is tangled up.

なるべくエンジンを空回りさせないでね。
Don't let the engine run idle.

部長だけ張り切って空回りしてるね。
The division manager is all excited but we're not getting anywhere.

いくつかの原因が絡み合っただけだよ。
It happened because of a number of interrelated causes.

電源コードが絡み合ってるよ。
The power cords are all tangled up.

金がからむと色々面倒だね。
It's a hassle when money is involved.

君もあの計画にからんでいるの?
Are you involved in that plan?

今日はいやにからむね。
You're being very annoying today.

今夜はやけにからむね。
You're very rude tonight.

ヘッドフォンのコードをからませちゃった。
My headphones got all tangled up.

酔っぱらうとからむ人もいるよ。
Some people pick fights when they get drunk.

のどにたんがからむんだ。
I've got lots of phlegm in the back of my throat.

相手によって態度ががらりと変わるんだね。
Your attitude is so different depending on who you're talking to.

時々叫びたい衝動に駆られるんだ。
Sometimes I suddenly get the urge to scream.