いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 相手の気迫におされたら負けだよ。
Don't be intimidated by their spirit or you'll lose.
- どうにも気迫が感じられないよ。
I can't feel any drive from you today.
- どうしてそんな奇抜な服ばかり着るの?
Why do you always wear such weird clothes?
- なんとも奇抜なアイディアだね。
That's a novel idea.
- 黄ばんだノートが出てきたよ。
I found an old notebook with yellow pages.
- 白いシャツが黄ばんでしまったよ。
My white shirt has gone a bit yellow.
- 気晴らしに散歩でもしようかな。
I think I'll take a walk for a change of pace.
- 週末旅行はいい気晴らしになったよ。
My weekend trip refreshed me.
- 君のきびきびとした接客態度は好印象を与えたよ。
Your professional attitude with customers is impressive.
- もっときびきびと働いてよ。
Work faster.
- あの学校の入試は厳しいと評判だよ。
The entrance exam to that school is famous for being very hard.
- 今は生活が厳しい状態なんだ。
I'm having trouble making ends meet.
- 厳しい暑さで倒れる人が続出だよ。
Lots of people have been collapsing in the heat.
- 厳しい規則ばかりで嫌になるよ。
I'm sick of all these strict rules.
- 部長は時間に厳しい人だよ。
The division manager is strict about being on time.
- 雪国の冬は本当に厳しいんだ。
Winter is extremely cold in the north.
- 違法駐車を厳しく取り締まって欲しいよ。
I wish they would crack down on illegal parking.
- 彼女は気品があるよね。
She has class.
- 本当はもっと機敏に動けるはずなんだよ。
We should really be able to move more quickly.
- 寄付金をいくらにしようかな?
I wonder how much I should donate.