検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

今日は交通規制がひかれているよ。
Traffic regulations are going on today.

親の犠牲になるのはまっぴらだ。
There's no way I'm letting my parents control my life.

仕事で成功するためならどんな犠牲でも払うよ。
I'd give anything to succeed in my job.

飛行機事故では犠牲者がたくさん出たよ。
There were lots of victims in the plane crash.

自動車事故を起こしたけど奇跡的に助かったよ。
I had a car accident but miraculously survived.

父の回復ぶりは奇跡としか言いようがないよ。
My dad's recovery can only be called a miracle.

季節の変わり目には風邪をひきやすいよ。
It's easy to get a cold when the seasons change.

季節はずれのとんぼが飛んでるよ。
Dragonflies aren't normally around in this season.

桜の季節が好きなんだ。
I like cherry blossom season.

スキーの季節になったね。
It's skiing season.

ぶどうは今が季節なんだよ。
Grapes are in season.

気絶しそうになったよ。
I almost fainted.

子供にジャンパーを着せた方がいいよ。
You should make your kids wear jackets.

人に罪を着せるなんて卑怯だよ。
Don't put the blame on other people, that's low.

昔は汽船が主流だったんだよ。
Steamboats used to be the norm.

どんな時でもきぜんとした態度を取るべきだよ。
You should stay strong and calm in any situation.

偽善者に用はないよ。
I don't need any fake people.

家は基礎が大事だよ。
Foundations are very important when building a house.

彼は新しいプロジェクトの基礎を築いたんだよ。
He has made the basis of a new project.

ピアノは基礎から学んだ方がいいよ。
You should learn the basics first if you learn the piano.