いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 彼は聞きづらい声をしているね。
His voice is hard to hear.
- 受験の結果がどうだったかは本当に聞きづらいよ。
It's so hard to ask him how his test results were.
- インタビュー記事は聞き手側の意図が働くことがあるね。
The interviewer can be biased in written interviews.
- 聞き手には面白くない話だよ。
It's not very interesting to listen to.
- 英語のセリフを聞き取るのは大変だ。
It's hard to hear actors' lines in English.
- 彼は時々どもるから聞き取りにくいよ。
It's hard to understand him because he stutters sometimes.
- 相手の言うことが分からないときは聞きなおすべきだよ。
You should ask people to repeat themselves if you don't understand them the first time.
- つまらない話は聞き流した方がいいよ。
Just ignore boring conversations.
- 大事な話を聞き逃したよ。
I missed hearing something important.
- 聞き耳を立てて話をきいたよ。
I listened very carefully.
- 市販の風邪薬の効き目はいまいちだよ。
Retail cold medicine doesn't work so well.
- あいつにはどんなに言っても効き目がないよ。
No matter how much you tell him, it won't do you any good.
- 一度、気球に乗ってみたいな。
I want to try riding in a balloon.
- どういう企業に就職したの?
What kind of company did you get a job at?
- 戯曲を読むのは大変だよ。
It's really hard to read plays.
- 聞き分けの悪い子ね。
You're being unreasonable.
- 母親は赤ちゃんの声を聞き分けるんだよ。
Mothers can tell their babies' voices.
- 明日の予定を聞き忘れてしまったよ。
I forgot to ask him his plans for tomorrow.
- いつ飢饉がくるか分からないよ。
You never know when there's going to be a famine.
- そんな話は聞いてないよ。
That's the first I've heard of it.