いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 芸術的な作品を作ったよ。
I made something really artistic.
- 芸術なんて全然分からないよ。
I don't know a thing about art.
- 名簿には敬称略と書いてあるよ。
Titles and honorifics aren't used on lists.
- 頭に軽傷を負ったんだ。
I slightly injured my head.
- 病気は軽症で済んだよ。
My disease was only mild.
- 形勢が不利になってきたよ。
Things aren't going our way.
- 今日は軽装で来たよ。
I dressed casually today.
- この仕事を継続するかどうか迷ってるんだ。
I can't decide whether to keep doing this job.
- 定期券を毎月継続で買ってるよ。
I renew my train pass every month.
- 軽率な行動は慎んで貰いたい。
I'd prefer it if you didn't do such careless things.
- 携帯電話を買い換えたんだ。
I got a new cell phone.
- 携帯用の折りたたみ傘を買ったよ。
I bought a fold-up umbrella.
- 携帯用の裁縫セットを持ってるよ。
I've got a portable sewing set.
- 毛糸のセーターを編んでるんだ。
I'm knitting a woolen sweater.
- 毛糸の帽子を持ってるよ。
I have a woolen hat.
- 機械系統に異常が見つかったらしい。
They found an abnormality in the mechanical system.
- 君は赤系統の色合いが似合うね。
You look good in reddish colors.
- 系統立てて話をするべきだよ。
You should speak more systematically.
- 歌舞伎は日本の伝統芸能の一つだよ。
Kabuki is one of Japan's traditional performing arts.
- 芸能番組は好きではないよ。
I don't like entertainment shows on TV.