いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- どうしてそう強引なの?
Why are you so pushy?
- この前の集中豪雨で地盤がゆるんでいるんだ。
The local downpour the other day has left the ground all soft.
- 幸運続きで怖いくらいだよ。
I've been having so much luck and it's almost scary.
- 幸運を祈ってるよ。
Good luck.
- 幸運に見放された感じだよ。
I feel like luck has left me.
- その会社に入れたのは幸運だったよ。
I was lucky to get this job.
- 声をかけていただいて光栄です。
It's an honor to be invited.
- ここに公営の図書館ができるんだよ。
There's going to be a public library here.
- うちの会社の後援で美術展が開かれるよ。
They're opening an art gallery sponsored by our company.
- 後援会の人には逆らえないよ。
We can't go against our sponsors.
- 国立公園は手入れが行き届いているね。
The national park is well looked after.
- 毎日、公園に行ってるよ。
I go to the park everyday.
- 昼間の公演は料金が少し安いんだ。
The matinee is a little bit cheaper.
- 大学で講演したことがあるよ。
I've given a lecture at a university.
- つまらない講演は聞きたくないよ。
I don't want to hear a boring lecture.
- 2人は甲乙つけがたいね。
They are about the same.
- お茶は高温のお湯で淹れてはダメだよ。
You shouldn't make tea with water that's too hot.
- 高温多湿の気候は欧米人にはきついよね。
Hot and humid climates are hard for westerners.
- 人より1オクターブ上の高音が出せるよ。
I can sing an octave higher than most people.
- ごう音がして、土砂が流れ込んできたんだ。
There was a landslide with a roaring sound.