検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

昨日から高熱が出ているんだ。
I've had a high fever since yesterday.

夏場はかなり光熱費がかかるよ。
Utility bills are expensive in summer.

最近よくのぼせるのは更年期障害のせいかしら。
I wonder if I've been feeling dizzy lately because I have menopause.

そろそろ更年期にさしかかってきたよ。
I'm beginning to show the change of life.

この温泉の効能は何だろう?
I wonder what this hot spring is good for.

妹は同じ学校の3年後輩だよ。
My sister is 3 years below me at the same school.

後輩はかわいいものだよ。
I like my kouhai (people in lower grades than you).

後輩は先輩の言うことを聞くものだよ。
Kouhai should listen to their sempai.

車は急な勾配にさしかかったよ。
The car reached a steep slope.

購買意欲をそそるようなディスプレイだね。
That display makes you want to buy it.

サッカーの紅白戦をしようよ。
Let's split into teams and have a soccer match.

クッキーの焼ける香ばしい匂いがするね。
I can smell someone baking cookies.

後発の電車に乗るつもりだよ。
I'm going to get a later train.

後半になって試合が白熱してきたね。
The game got really intense in the 2nd half.

交番で道を訊いてくるよ。
I'll ask for directions at the police box.

病気のために舞台を降板したんだ。
I was replaced on stage because I was sick.

役員の報酬を公表するべきだと思うよ。
I think they should publicly announce how much the executives get paid.

彼の仕事ぶりは好評だよ。
Everyone is happy with his good work.

そのCDは好評らしいね。
I heard that CD is selling well.

その映画はとても好評だよ。
I hear a lot of good things about that movie.