いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 昨日から高熱が出ているんだ。
I've had a high fever since yesterday.
- 夏場はかなり光熱費がかかるよ。
Utility bills are expensive in summer.
- 最近よくのぼせるのは更年期障害のせいかしら。
I wonder if I've been feeling dizzy lately because I have menopause.
- そろそろ更年期にさしかかってきたよ。
I'm beginning to show the change of life.
- この温泉の効能は何だろう?
I wonder what this hot spring is good for.
- 妹は同じ学校の3年後輩だよ。
My sister is 3 years below me at the same school.
- 後輩はかわいいものだよ。
I like my kouhai (people in lower grades than you).
- 後輩は先輩の言うことを聞くものだよ。
Kouhai should listen to their sempai.
- 車は急な勾配にさしかかったよ。
The car reached a steep slope.
- 購買意欲をそそるようなディスプレイだね。
That display makes you want to buy it.
- サッカーの紅白戦をしようよ。
Let's split into teams and have a soccer match.
- クッキーの焼ける香ばしい匂いがするね。
I can smell someone baking cookies.
- 後発の電車に乗るつもりだよ。
I'm going to get a later train.
- 後半になって試合が白熱してきたね。
The game got really intense in the 2nd half.
- 交番で道を訊いてくるよ。
I'll ask for directions at the police box.
- 病気のために舞台を降板したんだ。
I was replaced on stage because I was sick.
- 役員の報酬を公表するべきだと思うよ。
I think they should publicly announce how much the executives get paid.
- 彼の仕事ぶりは好評だよ。
Everyone is happy with his good work.
- そのCDは好評らしいね。
I heard that CD is selling well.
- その映画はとても好評だよ。
I hear a lot of good things about that movie.