検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

国内旅行は結構お金がかかるよ。
Traveling domestically costs a lot of money.

それは日本国内では珍しくないよ。
That's not uncommon in Japan.

知らない人から告白されちゃった。
I got asked out by a stranger.

黒板の文字が読みづらいよ。
I can't read the blackboard properly.

極秘で入籍したんだ。
We got married in secret.

自分の作品を酷評されるとショックだよ。
It's really shocking when your work gets a lot of criticism.

どうやって欠点を克服したの?
How did you overcome your shortcomings?

国文学を勉強しようと思っているよ。
I'm thinking of studying Japanese literature.

今日、祖父の告別式だったんだ。
It was my granddad's funeral today.

その美術品は国宝とされているよ。
That work of art is a national treasure.

今は国民的英雄がいないよ。
There aren't any national heroes these days.

国民性があらわれているね。
You can tell where he's from.

日本国民としての自覚を持って行動しよう。
We should be conscious of being Japanese when we do things.

もう少し国民のことを考えて欲しいよ。
I wish they would think of the public more.

国有地はあまり手入れが行き届いていないね。
Government owned sites aren't very well looked after.

ああ、極楽。
Ah! This is the life!

飲み会続きとはご苦労さまだね。
It must be hard work to go drinking so much.

お腹の調子が悪いから固形物はやめておくよ。
My stomach's not feeling so good so I think I'll stay off the solids.

こけおどしになんか乗らないよ。
I'm no falling for that bluff.

なんだか焦げ臭いよ。
I can smell something burning.