検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

信号無視したら事故につながるよ。
If you run a red light, it can lead to an accident.

最近はスノーボーダー人口が増えてるよ。
There are a lot more people doing snow boarding these days.

日本の人口は1億人以上だよ。
The population of Japan is more than one hundred million.

人だかりで人口密度が高くなってるね。
Because of the crowd, the density of people is high.

人工呼吸の仕方を知らないんだ。
I don't know how to do artificial respiration.

人工の宝石でも綺麗だよね。
The jewelry may be artificial but is beautiful.

人工衛星から送られた映像を見たよ。
I saw the image sent from the satellite.

緊張した時には深呼吸をするといいよ。
You should take deep breaths when you are nervous.

みんなが深刻になるはずだよ。
No wonder why everyone is serious.

銀行の倒産は深刻な問題だよ。
The bank going bankrupt is a serious problem.

そんなに深刻に考えなくてもいいよ。
You have no need to think so deeply.

申告しないと後が大変だよ。
You're going to have a hard time later if you don't declare now.

新婚さんは幸せそうでいいね。
The newlyweds seem so happy.

新婚旅行はどこへ行く予定なの?
Where are you going for your honeymoon?

書類審査は受かったよ。
I passed the paper examination.

人災となると大きな問題になりそうだ。
It may become a bigger problem since the disaster was caused by human carelessness.

よい人材はどこかにいないかな。
I wonder if there are any well-qualified people.

春なのにもう秋の新作発表するの?
It's only spring and you are already going to announce the new line for autumn?

診察を受けるのが怖いんです。
I'm scared of seeing a doctor.

診察時間は終了したよ。
The hospital is already closed.