いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 初老の女性が杖をついているよ。
An elderly lady is walking with a stick.
- しょんぼりと寂しそうにしてるね。
You look lonely and depressed.
- この辺は地雷がたくさん埋まってるよ。
Many mines are buried around here.
- ちょっと白髪が目立ってきたみたい。
I think my gray hair is beginning to show.
- 白樺の木がたくさん植えてあるね。
Many white birches are planted.
- 場をしらけさせないでくれよ。
Don't spoil the fun.
- どうしてそんなにしらけてるの?
Why are you so unenthusiastic?
- 裸踊りするから皆しらけてたよ。
Everyone was turned off because you did a naked dance.
- 白々しいこと言うなよ。
Don't make such a lame excuse.
- もう、じらさないでよ。
Stop teasing me.
- 知らず知らずのうちに歌を覚えたよ。
I memorized the song unconsciously.
- 悲しい知らせがあるんだ。
I have sad news to tell you.
- 誰からも何の知らせもないよ。
I haven't gotten any news from anyone.
- おいしいケーキの店なんて知らないよ。
I don't know any cake shops that are good.
- 知らないうちに議長にされてたんだ。
I was the chairman without knowing.
- これ以上しらばくれるなよ。
Stop pretending like you don't know anymore.
- 会長として白羽の矢が立ったんだ。
I was chosen to be chairman.
- こんな話はしらふじゃできないね。
I have to be drunk to talk about this.
- ちょっとだけ調べ物をしてくるよ。
I'm going to check a little something.
- 故障の原因は調べているの?
Are you checking the cause of the failure?