いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 学校の職員をしているよ。
I'm a staff member at a school.
- こんな処遇には耐えられないよ。
I cannot stand this kind of treatment.
- そこの食塩をとってくれない?
Could you pass me that salt?
- 職業を選ばなければ就職できるよ。
You can get a job if you don't choose what you want to do.
- 手がけいれんするのは職業病かな?
Is the reason why my hands shake due to an occupational disease?
- 食後はお茶を飲むことにしてるよ。
I try to drink tea after each meal.
- たいていの薬は食後に飲むものだよ。
You take most medicines after meals.
- そろそろ職探しを始めたほうがいいんじゃないの?
Isn't it about time to start job hunting?
- 一人で食事に行くよ。
I'm going out for dinner by myself.
- 夜も食事をする暇がないよ。
I don't even have any time to eat at night.
- 朝は食事する時間がほとんどないよ。
I hardly have any time to eat breakfast in the morning.
- 食事中なのに仕事の電話がきたよ。
I got a business call although I was in the middle of my meal.
- 職種は問わないから仕事をしたいよ。
I want to work regardless of what kind of job it is.
- 食生活を改めた方がいいと思う。
I think I should change my diet.
- 食前酒はシェリーを飲みたいな。
I'd like to have sherry as an aperitif.
- 定年後は嘱託として働く予定だよ。
I plan to work as a part-time employee after reaching retirement.
- 食卓に夕飯の用意をしてるよ。
I have dinner ready on the dining table.
- お寿司を食べて食中毒になったんだ。
I had food poisoning from having sushi.
- 食通だけどお料理は下手だよね。
You're a gourmet but you can't cook.
- すごい、職人技だね。
Wow, that's an artisan skill.