いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- つまらない冗談を言うなよ。
Don't make any ridiculous jokes.
- 徹夜でやれって冗談じゃないよ。
It's ridiculous telling us to work all night.
- ご承知の通り、昨年結婚しました。
As you know, I got married last year.
- そんなの承知の上で言ってるんだ。
I already acknowledge that but I'm still asking you.
- 告げ口したら承知しないよ。
If you tell someone, you're going to be in for it.
- 客先に常駐することが決まったよ。
It's been decided that I'll be staying at a customer's place.
- 情緒あふれる町並みだね。
This street has a lot of atmosphere.
- 情緒不安定だから誰かそばにいて欲しい。
I'm unstable now, so I want someone to be with me.
- 冗長な文章は却下されるよ。
Lengthy sentences will be rejected.
- すごくよくやったね。
You've done an excellent job.
- 話し合いの焦点がずれているようだ。
The point of our talk is off.
- 目が悪くて焦点が合わないんだ。
I have bad eyes and can't focus.
- 消灯時間だから早く寝よう。
It's time for the lights to be put out, so let's go to bed early.
- 衝動的な行動は避けた方がいいよ。
You should avoid taking spontaneous actions.
- ひっぱたきたい衝動にかられたよ。
I was on the verge of slapping him.
- また衝動買いをしてしまったよ。
I bought on impulse again.
- 70点とれたら上等だよ。
That's good enough if you can get a 70.
- これは上等なワインだね。
Wow, this is excellent wine.
- そういう傷はちゃんと消毒すべきだよ。
You should disinfect that kind of scrape.
- 会議で上司と衝突したよ。
I collided with my boss in the meeting.