検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

つまらない冗談を言うなよ。
Don't make any ridiculous jokes.

徹夜でやれって冗談じゃないよ。
It's ridiculous telling us to work all night.

ご承知の通り、昨年結婚しました。
As you know, I got married last year.

そんなの承知の上で言ってるんだ。
I already acknowledge that but I'm still asking you.

告げ口したら承知しないよ。
If you tell someone, you're going to be in for it.

客先に常駐することが決まったよ。
It's been decided that I'll be staying at a customer's place.

情緒あふれる町並みだね。
This street has a lot of atmosphere.

情緒不安定だから誰かそばにいて欲しい。
I'm unstable now, so I want someone to be with me.

冗長な文章は却下されるよ。
Lengthy sentences will be rejected.

すごくよくやったね。
You've done an excellent job.

話し合いの焦点がずれているようだ。
The point of our talk is off.

目が悪くて焦点が合わないんだ。
I have bad eyes and can't focus.

消灯時間だから早く寝よう。
It's time for the lights to be put out, so let's go to bed early.

衝動的な行動は避けた方がいいよ。
You should avoid taking spontaneous actions.

ひっぱたきたい衝動にかられたよ。
I was on the verge of slapping him.

また衝動買いをしてしまったよ。
I bought on impulse again.

70点とれたら上等だよ。
That's good enough if you can get a 70.

これは上等なワインだね。
Wow, this is excellent wine.

そういう傷はちゃんと消毒すべきだよ。
You should disinfect that kind of scrape.

会議で上司と衝突したよ。
I collided with my boss in the meeting.