検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

諸悪の根源は取り除くべきだ。
The root of evil should be removed.

どうして一人でしょい込むの?
Why do you carry it all on your own?

彼は何かすごい賞を取ったそうだね。
I heard he got some big prize.

先に3勝したほうが優勝だよ。
First person to win 3 games wins.

小サイズのコーラを飲みたい。
I want to have a small-size Coke.

外務省に勤めてるなんてエリートだね。
You're an elite for working in the Ministry of Foreign Affairs.

この本は7章が面白いよ。
Chapter 7 is interesting in this book.

コンペで賞をとったよ。
I received an award in the competition.

脂性だから、肌がべとべとするよ。
I have oily skin so I'm all sticky.

ゴシップは性に合わないんだよ。
Gossiping isn't me.

父は本当に心配性で嫌になっちゃう。
My dad worries too much.

会議は明日に延期しよう。
Let's put the meeting off till tomorrow.

それではみんなで答え合わせしよう。
Let's all swap answers.

こんな質問は回答のしようがないよ。
It's impossible to answer such a question.

パソコンを自分仕様に変えたよ。
I adjusted my PC to suit my needs.

ご自由にお使い下さい。
Please use it freely.

会議室は使用中だよ。
The conference room is being used.

上司に私用メールみつかっちゃったよ。
My boss found my personal email.

今は会社で試用期間なんだ。
I'm in a trial period now at my company.

彼に情がわいてきたの?
Are you starting to feel affection for him?