検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

正午になったら出かけるよ。
I'll go out when it's noon.

お焼香はもう済ませてきました。
I've already offered the incense.

照合の結果はどうだった?
What was the result of the verification?

サーの称号をもらえたらうれしいな。
It would be nice if I could receive the title of sir.

以前より乗降客が減ったよ。
We have less passengers getting on and off than before.

この裁判は上告することにしたよ。
We've decided to make a final appeal.

性凝りもなく彼女を追っかけてるの?
You're still going after her even after what you've been through?

商魂たくましいから繁盛するんだよ。
Your business thrives because you're enterprising.

ほんの小差で負けてくやしいよ。
I was disappointed that I lost by just a few points.

商才があればすぐ商売を始めるよ。
I would start my own business if I had the ability.

詳細はまた後で決めよう。
Let's decide on the details later.

錠剤は飲みにくいから嫌いだよ。
I don't like tablets because they're hard to swallow.

勝算があったのに負けてしまったよ。
I thought I would win, but I lost.

彼の立派な行動は賞賛に値するね。
His great actions are worth a praise.

大火事で焼死した人がたくさんいるよ。
Many were burned to death in the big fire.

年下の上司はやりづらいね。
A boss that is younger than you is difficult to deal with.

携帯電話は常時持ち歩いてるよ。
I always have my cell phone with me.

少子化問題について考えようよ。
Let's think about the problem with declining birthrates.

怒らないから正直に言ってごらん。
I won't get mad, so tell me the truth.

正直言って蕎麦は苦手なんだ。
To tell you the truth, I don't like soba.