検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

国からの助成金が少なくなったな。
Government subsidies have been going down.

たくさんの女生徒が応援しに来てるよ。
Many girls from school are here to cheer for us.

この店は書籍を扱ってないよ。
This shop doesn't carry any books.

問題を起こして除籍処分になったんだ。
I've caused some troubles and was expelled from school.

伝説には諸説あるものだよ。
Legends tend to have various views.

夜中に除雪車が走ってたよ。
A snowplow was running in the middle of the night.

所詮、上司に好かれた人が出世するんだよ。
After all, people who the boss likes get promoted.

所詮田舎者だから流行に疎いよ。
I'm from the country and slow with the trends anyway.

助走すれば高く飛べるようになるよ。
You'll be able to fly higher if you do an approach run.

もしかして女装の趣味があるの?
Are you interested in dressing like a woman?

どこのクラブにも所属してないよ。
I don't belong to any club.

大所帯で家が狭く感じるよ。
The house seems smaller because we have a big family.

結婚すると所帯じみてくるね。
When you get married, you seem to get homely.

初代の社長の写真を壁に飾ってあるよ。
We have a picture of the first president up on the wall.

彼は初対面なのにあけっぴろげな人だね。
He's frank although we've met for the first time.

やっと剣道初段になったんだ。
I finally became a first grade holder in kendo.

医者が来る前に応急処置をしよう。
Let's do an emergency treatment before the doctor gets here.

どうか寛大な処置をお願いします。
Please give us a light punishment.

研究所の所長になったんだ。
I became the director in the institute.

いじめを助長するような番組だね。
This TV show encourages people to bully others.