いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 今、荷物をバッグに詰めているよ。
I'm packing my bag now.
- 追い詰められたら何をするか分からないね。
I don't know what he'll do when he's cornered.
- お弁当を詰めているところだよ。
I'm putting food in the lunch box.
- 給料日まではお金を切り詰めよう。
I'll cut down on spending until pay day.
- 根を詰めすぎるとよくないよ。
You shouldn't engulf yourself in studying (working) so much.
- 席を詰めて貰って座ったんだ。
I had them scoot over and I took a seat.
- パンツの丈を詰めてもらったよ。
I had the hems of my pants shortened.
- 今日はのんびりするつもりだよ。
I'm going to relax today.
- どういうつもりで話をしているの?
What are your intentions for talking to me?
- 許してもらうつもりはないの。
I don't expect you to forgive me.
- 積もる借金をなんとかしよう。
I've got to do something with the debts that are accumulating.
- 久しぶりに会うと積もる話もあるよね。
We've got a lot of catching up to do since we haven't met for so long.
- 本にほこりが積もって汚いよ。
The book is dirty, covered with dust.
- 風邪が治って顔につやが出てきたね。
Your complexion looks better after you've gotten over your cold.
- 今日は友人の通夜なんだ。
It's my friend's wake today.
- 温泉に入って肌がつやつやになったよ。
My skin is smooth after taking a bath in a hot spring.
- そうとはつゆ知らず悪いことをしたね。
I had no idea. I'm sorry for doing that.
- から梅雨だと植物に影響が出るね。
When we have little rain during the rainy season, it affects plants.
- 先週末に梅雨に入ったんだよ。
The rainy season started last weekend.
- 梅雨入りがいつもより早かったね。
The rainy season started earlier than usual.