検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

目がつぶれそうなくらいまぶしいよ。
It's so bright that I feel like I'm going to go blind.

細かいことをつべこべ言うつもりはないよ。
I don't want to make a fuss over little things.

つべこべ言わないでよ。
Stop complaining.

ツベルクリンの検査を受けたよ。
I had a tuberculin testing done.

田舎の方に100坪の土地があるよ。
I have some land which is the size of 100 tsubo in the countryside.

頭のつぼをマッサージしてもらったよ。
I had my head's pressure points massaged.

暇な時につぼを焼いてるよ。
I make pots when I have free time.

桜のつぼみがふくらみつつあるよ。
The buds of the cherry trees are beginning to blossom.

花がつぼむとつまらないな。
When the flower's buds close, it's no fun.

素敵な女性を妻にしたんだね。
You made a lovely lady your wife.

私の妻は今外出中だよ。
My wife is out now.

つま先立ちで歩いたんだ。
I tip-toed.

つま先を踏まれて泣きそうになったよ。
I almost cried when my toes were stepped on.

身につまされるような話だね。
I sympathize with that story.

何がつまずきとなったか分からないよ。
I don't know what caused the stumble.

試験の最初の問題でつまずいてしまったよ。
I couldn't solve the first question on the test.

人生につまずいた気分だよ。
I feel like I've stumbled over life.

何もないところでもつまずくんだね。
You trip even when nothing is there.

クラス中からつまはじきにされてるよ。
Everyone avoids me in class.

塩と胡椒をひとつまみずつ用意したよ。
I got a pinch of salt and pepper ready.