いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 楽して金を作りたいと思ってるよ。
I want to make money the easy way.
- 靴下の穴を繕っているよ。
I'm mending the hole in your sock.
- 世間体を繕って何になるの?
What good does it do to keep up appearances?
- なんとかその場を繕うことができたよ。
I managed to ward it off.
- 何につけ無事でよかったよ。
I'm just happy you're okay.
- あのお店はつけがきくんだよ。
That store will let you charge it.
- いろんなつけが回ってきたよ。
A lot of stuff is catching up with me.
- 月末にはつけを払いに行ってるよ。
I go pay my bills at the end of the month.
- 今日付けで異動を命ぜられたよ。
I was ordered to transfer today.
- 彼は2月1日付けで退職しました。
He quit the company on February 1st.
- エロ課長がつけ上がるよ。
It's going to go to the dirty old section chief's head.
- つけあがると何を言うか分からないよ。
Once he gets haughty, he'll say anything.
- 付け合せのブロッコリーを食べたよ。
I had the garnish of broccoli.
- 人の親切につけいるのはやめなよ。
Stop taking advantage of those who are nice to you.
- 資料の表紙を付け替えたよ。
I changed the cover of the paper.
- 告げ口なんてしてはいけないよ。
You shouldn't tell on people.
- 告げ口ばかりして嫌われたよ。
People started not liking me because I kept telling on them.
- 一言付け加えてもいいでしょうか?
May I add another word?
- 弱みに付け込まれてしまったようだ。
It looks like my weakness was taken advantage of.
- 封筒に10円切手を付け足したよ。
I added a 10-yen stamp on the envelope.