検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

人を使い捨てにするべきではないよ。
You can't just use and get rid of people.

このコロンは使いでがあるよ。
This cologne can last a long time.

このハサミは使いにくいね。
This pair of scissors is hard to use.

使い走りばかりやらされて嫌になるよ。
I'm sick of running errands for her one after another.

全ボーナスを使い果たしてしまったよ。
I used up all my bonus.

使い古しのコップなら持ってるよ。
I have an old used cup.

お金の使い道をよく考えようよ。
Let's think carefully how to use money.

壊れたテレビは使い物にならないよ。
A broken TV is useless.

リモコンは使いやすい方がいいね。
I like a remote control that is easy to use.

そのコピー機を使っていいよ。
You can use that copy machine.

私たちに気を使わなくてもいいですよ。
Don't mind us.

このペンを使ってもいいかな?
Can I use this pen?

たまにはタクシーを使おうよ。
Let's use a taxi once in a while.

父の車を使わせて貰ってるよ。
I drive my father's car.

古い冷蔵庫はたくさん電気を使うよ。
An old refrigerator uses a lot of electricity.

方言を使われると困るよね。
I have difficulty understanding them when they start using their dialect.

ボーナスを何に使うか考えてるよ。
I'm thinking of how to spend my bonus.

もう少し頭を使って考えてよ。
Why don't you use your head and think a little?

もう少し丁寧な言葉を使いなよ。
Why don't you use a more polite language?

余計な神経を使うとすごく疲れるね。
You get very tired when you worry too much.