検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

こんなに寒いと凍死しちゃうよ。
I'm going to freeze to death if it's this cold.

貯金の一部を投資することにしたよ。
I've decided to invest a part of my savings.

透視の能力があればいいのにね。
I wish I had clairvoyant power.

見るからに闘志満々だね。
I can tell you're ready to fight just by the way you look.

皆が闘志を燃やしているよ。
Everyone is ready to fight.

終戦当時はまだほんの子供だったよ。
I was just a little child when the war had ended.

当時の記憶はほとんどないよ。
I don't remember much about that time.

卒業式では答辞を読んだよ。
I read the address for the graduation ceremony.

不規則動詞を覚えるのは大変だよ。
It's hard to memorize irregular verbs.

うちとあの会社はライバル同士なんだ。
That's a rival company.

彼女とは隣同士の席で仲良しだよ。
We sit next to each other and get on well.

子供同士で結構仲良くしているよ。
The children get along pretty much.

2人のケンカはお互い同士で話し合うほかないよ。
The best thing is for them to talk it over by themselves.

二人で同時に同じことを言ったんだ。
We said the same thing at the same time.

被害者は同時に加害者になりうるよ。
A victim can be an assailant at the same time.

当事者にまかせたらいいよ。
You should leave the matter up to the people concerned.

一体全体どうしたんだ?
What in the world happened?

チケットは当日限り有効だよ。
The ticket is valid on the day of issue.

当日にキャンセルが入ったんだよ。
It was cancelled on the appointed day.

寮時代の同室の子は3人いるよ。
I shared a room with 3 people when I lived in the dorm.