いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 遅いからもう電灯を消すよ。
It's late, so I'm turning the light off.
- キリスト教を伝道しているんだ。
I preach Christianity.
- 野球の殿堂入りが決まったよ。
The Baseball Hall of Fame is decided.
- 確かに天と地の差だよね。
You're right, they're totally different.
- 転入届を出すのを忘れてしまったよ。
I forgot to submit the notice of moving in.
- 田舎の学校への転任が決まったよ。
I'm going to be transferred to a school in the countryside.
- この家は天然素材を使ってるよ。
This house is made with natural materials.
- 天然のうなぎを食べてみたいね。
I want to try wild eel.
- これは天然記念物だよ。
This is a natural monument.
- 天皇陛下が新年の挨拶をされたよ。
The Emperor made his New Year's greeting.
- 受験生にとって夏休みは天王山だよ。
Summer vacation is a crucial time for students studying for the entrance examination.
- 天王星の写真を持っているよ。
I have a picture of Uranus.
- この辺は電波が届きにくいよ。
This area has a poor reception.
- 土地を転売して儲けたよ。
I made money reselling land.
- きっと天罰が下ったに違いないよ。
I'm sure he got what he deserved.
- 保険料を給料から天引きして貰おう。
Let's have the insurance premium deducted from the pay.
- 知らないうちに伝票の山が出来てるよ。
The next thing I know, I've got a pile of slips.
- よし、天秤にかけてみよう。
Alright, let's put it on a scale.
- 転部しようとか考えてるよ。
I'm thinking of changing departments.
- ファイルを添付してメールを送ったよ。
I sent email with a file attached.