いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- シャトルバスが最寄駅から出てるよ。
There is a shuttle bus that leaves from your nearest station.
- 寝室から火が出たらしいよ。
I heard the fire broke out from the bedroom.
- 少し風が出てきたようだよ。
It looks like the wind is kicking up a little.
- 全然アイディアが出ないよ。
I can't come up with any ideas.
- 大学を出たばかりで何も分からないよ。
I just graduated from college and don't know anything.
- 小さい役だけど舞台に出るんだ。
It's a small role, but I'll be on stage.
- 疲れすぎて力が全然出ないよ。
I'm so tired that I've got no energy.
- 次の選挙に出るつもりだよ。
I intend to run in the next election.
- テレビに出たことがあるよ。
I've been on TV.
- どこからこんなゴミが出たの?
Where did this garbage come from?
- 熱が出てだるいんだ。
I have a fever and I feel drowsy.
- ボーナスは少ししか出ないよ。
I only get a small bonus.
- 予算より少し足が出たよ。
It was a little over the budget.
- 照れ隠しに笑っただけだよ。
I just laughed out of embarrassment.
- 照れくさいよ。
It's embarrassing.
- なんだか照れくさかったんだ。
I was just embarrassed.
- この文書をテレックスで送ってよ。
Telex me this document.
- 女の子に囲まれてでれでれしてるなんてみっともないよ。
You're walking on air surrounded by girls.
- テレパシーが使えるといいね。
I wish I had telepathy.
- 1日中テレビを見ていたよ。
I watched TV all day.