検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

お料理を適当に頼んだよ。
I ordered whichever food that seemed good.

自分に適当な本を探しているんだ。
I'm looking for a book that's appropriate for me.

適当なこと言わないでよ。
Don't say it, like it's not a big deal.

逆上がりなんてできないよ。
I can't do a forward upward circling.

お金が十分にないうちは、一生懸命働かなければならないんだ。
You have to work hard when you don't have enough money.

1週間徹夜なんてできない相談だよ。
Staying up all night for one week is a tall order.

自分にできないはずはないと思ったんだ。
I didn't think I wouldn't be able to do it.

彼はコーチとして適任だと思うよ。
I think he's competent as a coach.

てきぱきと自分の仕事をこなすね。
You do your job quickly.

スリのグループが摘発されたんだ。
The group of thieves were exposed.

これは手厳しいね。
This is severe.

人間なんだから出来不出来があって当然だ。
We're human. Of course there's going to be good and bad examples.

寝不足でお酒がてきめんにきいたよ。
The alcohol hit me hard since I had lack of sleep.

リーダーに適役な人がいないんだ。
There's no one suitable for a leader.

少年法の適用を受けたんだ。
The juvenile law applied to me.

ハーブを適量加えたんだ。
I added a proper amount of herb.

やればできると思うんだ。
I think I can do it if I try.

あの2人はできてるって噂だよ。
There is a rumor that those two are going out.

英語がよくできるんだね。
You can speak English well.

駅ビルができたんだ。
A station building was built.