いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- お料理を適当に頼んだよ。
I ordered whichever food that seemed good.
- 自分に適当な本を探しているんだ。
I'm looking for a book that's appropriate for me.
- 適当なこと言わないでよ。
Don't say it, like it's not a big deal.
- 逆上がりなんてできないよ。
I can't do a forward upward circling.
- お金が十分にないうちは、一生懸命働かなければならないんだ。
You have to work hard when you don't have enough money.
- 1週間徹夜なんてできない相談だよ。
Staying up all night for one week is a tall order.
- 自分にできないはずはないと思ったんだ。
I didn't think I wouldn't be able to do it.
- 彼はコーチとして適任だと思うよ。
I think he's competent as a coach.
- てきぱきと自分の仕事をこなすね。
You do your job quickly.
- スリのグループが摘発されたんだ。
The group of thieves were exposed.
- これは手厳しいね。
This is severe.
- 人間なんだから出来不出来があって当然だ。
We're human. Of course there's going to be good and bad examples.
- 寝不足でお酒がてきめんにきいたよ。
The alcohol hit me hard since I had lack of sleep.
- リーダーに適役な人がいないんだ。
There's no one suitable for a leader.
- 少年法の適用を受けたんだ。
The juvenile law applied to me.
- ハーブを適量加えたんだ。
I added a proper amount of herb.
- やればできると思うんだ。
I think I can do it if I try.
- あの2人はできてるって噂だよ。
There is a rumor that those two are going out.
- 英語がよくできるんだね。
You can speak English well.
- 駅ビルができたんだ。
A station building was built.