検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

「ナウい」なんて死語だよね。
No one says 'naui' anymore.

花壇にチューリップの苗を植えましょう。
Let's plant tulip seedlings in the flower bed.

あの事件以来、気持ちがなえてしまったよ。
I haven't felt motivated since the incident.

猛暑で庭の草木もなえてしまったよ。
The plants in the garden have withered because of the heat.

親であればなおのこと子どものことは心配です。
Any parent worries about their children.

彼は今もなお元気だよ。
He's as well as ever.

詳細は追ってお知らせいたします。
I'll give you the details later.

なお悪いことに道が渋滞しちゃってさ。
And even worse, we got stuck in traffic.

みんなで分け合って食べるとなおおいしいね。
Food tastes better when we share.

彼女が抜けたら仕事はなおさら大変になるよ。
Work will be even harder without her.

この映画は大人でも恐いんだから、子供にはなおさらだね。
This movie is scary for adults, let alone children.

親の言うことをなおざりにしちゃいけないよ。
You should listen to your parents.

このパソコンは完全に壊れてて直せないよ。
This computer is too messed up to fix.

スカートの寸法直しをしてもらえますか?
Can I get the length of the skirt adjusted?

オペをしないで薬で治した方がいいのかな?
I wonder if I should take medicine to fix it instead of getting an operation.

1マイルをキロに直すとどのくらい?
How much is one mile in kilometers?

5分後に電話をかけなおしてくれる?
Could you call me back in 5 minutes?

足のケガは順調に治ってるよ。
My leg is healing well.

汗をかいたから化粧を直さなきゃ。
I have to re-do my make-up because I've been sweating.

会議の時間を3時からに直しておいて。
Change the meeting to 3 o'clock.