検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

コピー機に残ってるんじゃないの?
Maybe it's still in the copy machine.

笑ったから気分が良くなったのかなぁ。
Maybe laughing helps you get better.

出来心っていうこともあるかもしれないじゃない。
Maybe it was just a one time thing.

行くかもしれないよ。
Maybe I'll go.

仕事が始まるまで旅行でもしようかな!
Maybe I'll go on a trip before I start working.

ちょっと雰囲気を変えてみようかな。
Maybe I'll change my image a bit.

彼を訴えてやろうかしら?
Should I sue him?

思いっきり羽目を外しちゃおうかな?
Maybe I should really go crazy!

いっそ、ここに置いて行っちゃおうかな。
Maybe I should leave her here.

ヒッチハイクでもしちゃおうかな。
Maybe I should just hitch hike.

結婚なんて早まったかな。
Maybe I rushed into this marriage.

あいつが僕らの上司になる日も近いかも。
Maybe he's going to be our boss soon.

彼、浮気してないかしら?
Maybe he's cheating?

彼、ひょっとしたら来ないかもしれない。
Maybe he won't come.

結婚は安定を求めることではなく、愛を求めることだよ。
Marriage isn't just about stability, it's about seeking love.

結婚は一応『一生に一度』のことだからね。
Marriage is a once in a lifetime thing.

役に立つことをしたらどう?
Why don't you do something that's meaningful.

ちゃんと分かるように説明してよ。
Can you explain it clearly?

もっとかわいくなりなさい。
Make yourself pretty.

もっと有名になるように、がんばりなさいよ。
Try harder to get yourself more famous.