いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 彼は一歩先を行ってるよ。
He's a step ahead.
- 彼はバイパス手術を受けなければならない。
He has to take a bypass surgery.
- その通り。
Right on the dot.
- 彼は勤務中に怪我をした。
He got injured on duty.
- 投資はうまく行った?
Did you have any luck with the investments?
- 彼のこと褒めてあげれば?
Why don't you give him a compliment?
- それ以外は調子いいよ。
Other than that I'm fine.
- ガスが漏れてる。
The gas is leaking.
- 良くないね。
It doesn't look good.
- 子供を学校に送っていくよ。
I'll drop the kids off at school.
- もうすぐ11時だ。
It's getting onto 11 o' clock.
- Darnの方が婉曲的な言い方だよ。
Darn is a more euphemistic way of saying it.
- 気がつかなかったよ。
I didn't realize that.
- 初めから彼にもてあそばれていたのよ。
He's been playing me since minute one.
- そんな風には見えないけど。
It doesn't look like it.
- 彼は人質に取られた。
He was held hostage.
- ちゃんと録画してるよ。
Tape's rolling.
- 君が何を考えているか想像がつかないよ。
It's hard to imagine what's going through your thoughts.
- おまえ、いつもぶち壊してくれるね。
You always blow things up.
- おセンチになるなよ。
Don't get mushy.