検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

内線何番におつなぎしますか?
What extension do you want?

彼女の内臓が破裂したって?
Her intestines exploded?

どんな内容か知ってる?
Do you know what that's about?

仕事の内容は何ですか?
What exactly does this job entail?

ナウいなぁ。
Groovy.

彼は病気が治ってピンピンしている。
He's up and around.

けがをしても、いつも早く治るんです。
I've always been a fast healer.

この風邪はなかなか治らないよ。
I just can't seem to get over this cold.

まだ治ってないの?
Aren't you cured yet?

私は病気になってもすぐに治るの。
I recover quickly.

彼はすぐに治るよ。
He'll get over them.

彼女は治るよ。
She gets over it.

風邪が治ったよ。
I got over my cold.

私たち最近仲がいいんだ。
We've been getting along.

長居はしないよ。
I won't stay long.

こんなこと、長い間なかったわ。
I haven't had that in a really long time.

長い髪にしたら似合うよ。
You would look good with long hair.

流しに水を溜めて。
Fill the sink with water.

あんまり女の子を泣かしてばっかりじゃだめよ。
Don't break too many girls' hearts.

妹を泣かさないでよ。
Don't make your little sister cry.