いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 今、日付変更線を越えたところです。
We have just crossed the international date line.
- 彼はああ見えても若いんだ。
He's young, despite his appearance.
- おまえはああ言えばこう言うな。
You always have to talk back, don't you?
- ああでもない、こうでもないと議論をするのはもうやめようよ。
Let's stop arguing in vain.
- 子供を鍵っ子にはしたくないんだよ。
I don't want my kids to be latchkey children.
- 相合傘で歩こうよ。
Let's share umbrellas.
- 君は相変わらず元気だね。
You're perky as usual.
- 相変わらずお酒ばかり飲んでるの?
Are you still a heavy drinker as usual?
- 君は相変わらず人気があるね。
You seem to have undying popularity.
- 彼女は愛きょうのない女の子だね。
She seems a bit anti-social.
- また女の子に愛きょうを振りまいているの?
Are you trying to charm all the girls?
- この赤ちゃん、なんて愛くるしいんだろう?
This baby's just so irresistible.
- 3対3で引き分けだね。
We're tied 3 to 3.
- じゃんけんで決めようよ。
Let's decide with rock, paper and scissors.
- 彼みたいな愛妻家の人を見たことがないよ。
I've never seen such a guy so dedicated to his wife.
- 君の会社のモットーは何?
What's the motto of your firm?
- 堅苦しい挨拶は抜きにしましょう。
Let's skip all the formalities.
- 彼は挨拶もせずに帰っちゃったよ。
He went home without saying goodbye.
- 彼に一言挨拶しておいたほうがいいんじゃないの?
You should go have some small talk with him.
- 彼とは相性が悪いんだ。
I have bad chemistry with him.