いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 朝8時50分に駅に到着します。
I'll be arriving to the station at 8:50am.
- まだスーツを着てないです。
I haven't put on my suit.
- いつもより少し早く大崎を出なければいけません。
I'll have to leave Osaki a little earlier than usual.
- 着いた時に詳しいことを説明します。
I'll give you more details once I arrive.
- あ、ゴキブリ!
Look! There's a cockroach.
- 疲れた。
I'm so tired!
- ああでもないこうでもないと言ってるだけじゃ駄目だ。
It doesn't make any sense just saying this and that!
- 課長はああ言ってるけど無理だよ。
The manager says so but I think it's impossible.
- ああいうタイプは生理的に駄目かも。
I straight-out don't like those kinds of people.
- 特大アーチが出た瞬間は興奮したよ。
I got really excited when he hit the huge home run.
- おくちをあーんしてごらん。
Say 'ahh'.
- 子どもが、えーんと泣き出しちゃったよ。
A kid burst into tears.
- あの人は愛すべき性格の持ち主だね。
You've gotta love him.
- 彼は親の愛に飢えていたんだろうね。
He mustn't have had enough parental affection.
- 相合い傘って一度はしてみたいなあ。
I'd love to walk with a girl under one umbrella.
- 親の世代とは考え方が相容れないものだよ。
Our parents generation thought differently to how we think.
- 彼は相変わらず忙しそうだね。
He looks busy as usual.
- 彼は愛嬌があるよね。
He's very likable.
- うちの犬は誰にでも愛嬌をふりまくんだ。
My dog is friendly to everyone.
- 形が崩れているのはご愛嬌ということで。
It's kind of charming how it's out of shape.