検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

4時間ほどの余裕があります。
I have about a 4 hour leeway.

どう思うか聞かせてください。
Please let me know what you think.

明日の夕方、会う予定でしたっけ?
Were we planning to meet tomorrow evening?

早めの時間の電車に乗るようにします。
I'll try to catch the earlier train.

15分以内には電話します。
I'll call you in about 15 minutes.

息子さんのレッスンは、その日の代わりに火曜日にします。
I'll be teaching your son on Tuesday, instead.

火曜日の穴埋めをするために日曜日に教えます。
I will be teaching her on Sunday to make up for Tuesday.

今、もしタイミングが悪かったら申し訳ないです。
Sorry if this is a bad timing for you.

日曜日は何時間くらい会うつもりだったの?
How long did you want to meet for on Sunday?

直前で申し訳ないんですが。
Sorry if this is last minute for you.

もし良かったら、明日の代わりに23日に会えないかなと思っています。
I was thinking, instead of tomorrow, we could meet on the 23rd.

多分、8時ちょっと前には着けると思います。
I'll probably get there a little bit before 8.

直近のメールにお答えしようと思っていましたができませんでした。
I was going to respond to your last e-mail, but I couldn't.

7時半までにそちらのオフィスに着くようにします。
I'll try to get to your office by 7:30.

詳しいご指示をいただけますか?
Could I get detailed directions?

会う時間と場所を教えていただけますか?
Can you tell me a time and place to meet?

現地で台本が配られます。
There will be a script handed out at the location.

明日は都合がいいです。
Tomorrow will be fine with me.

電話が取れるかどうか分かりません。
I don't know if I could pick up calls.

明日の確認がしたいんですけど。
I just wanted to confirm about tomorrow.