いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- あさましいことをしてはだめだよ。
Don't do anything despicable.
- 最近は消費者をあざむく悪質な事件が増えたね。
Lots of consumers have been getting ripped off recently.
- そんなこと朝飯前だ。
That's a piece of cake.
- 青葉が目にも鮮やかだね。
The green leaves are so bright.
- 鮮やかな色が似合うね。
You look good in vivid colors.
- あの日の思い出は今も心に鮮やかに残っています。
I remember that day vividly.
- 部長が難しいクレームを鮮やかにさばいてくれたんだ。
The division manager skillfully dealt with the difficult complaint.
- 朝焼けがきれいだとその日は雨になるんだよ。
If the morning sun is beautiful, it means it's going to rain that day.
- 朝夕めっきり寒くなりましたね。
It's gotten much cooler in the mornings and evenings.
- カラスがゴミ袋をあさっているよ。
The crows are going through the garbage.
- うちの息子は毎日朝練で大変なんだ。
My poor son has to go to practice every morning.
- 一生懸命やっている人をあざ笑うのは最低だよ。
You shouldn't laugh at people who are trying their best.
- 脚が長くてうらやましいよ。
I wish I had long legs like you.
- 足が速いんだね。
You're fast.
- 足を組んで座っていると威張って見えるよ。
You look arrogant if you sit with your legs crossed.
- 足を棒にして営業して回ったけど全然売れなかったよ。
I walked around forever trying to sell it but I didn't sell any.
- 歩きすぎで足が痛くなってきた。
My legs are getting sore from walking too much.
- 階段で足を踏み外して転がり落ちそうになったよ。
I missed a step and almost fell down the stairs.
- これ以上足を運んでも無駄だよ。
There's no point walking any further.
- 今度行く温泉はバスで行くしか足がないんだ。
You can only get to the hot springs we're going to by bus.