検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

テレビの音量をあげてくれる?
Can you turn the TV up?

恥ずかしくて顔が上げられなかったよ。
I was too embarrassed to look up.

びっくりして悲鳴をあげちゃったよ。
I was so scared I screamed.

仏様にお線香をあげていって下さい。
Light some incense to the ancestors before you leave.

昔はお正月にはたこを揚げたものだよ。
I used to fly kites in the New Year's holidays.

休みの日でも布団ぐらいあげなさいよ。
At least put your futon away, even if it's your day off.

例を挙げて説明させてもらいます。
Let me explain using examples.

我がチームは1回表で一挙に5点をあげたんだよ。
We scored 5 runs in the top of the 1st inning.

あのチームはすぐに首位の座を明け渡しちゃったね。
They gave away their lead.

うちの部長は部下をあごで使うんだ。
Our division manager pushes everyone around.

笑いすぎてあごが外れるかと思ったよ。
I laughed my head off.

あこがれのニューヨークにやって来たんだ。
I've always wanted to come to NY and now I'm here!

サッカー部のキャプテンは女子のあこがれの的なんだ。
The captain of the soccer team is wanted by all the girls.

都会の生活にあこがれているんだ。
I want to live the city life.

おたくはあこぎな商売をやっているそうだね。
I hear you run a pretty ruthless business.

あごひげを生やしている人はワイルドな感じだね。
Guys with beards seem wild.

明日の朝一番にお電話さしあげるようにします。
I'll make sure I call you first thing in the morning.

子どもの頃から朝は弱いんです。
I've always had trouble waking up in the mornings.

この書類を朝のうちにお客さんに届けてほしい。
I want you to get these documents to the client this morning.

麻のシャツはしわになりやすいよね。
Hemp shirts wrinkle easily.