いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 役員候補に君の名前も挙がっているらしいよ。
Apparently you’re a candidate for the executive position.
- 今年、下の子が小学校にあがるんだ。
My youngest child is starting elementary school this year.
- 明るい色の服のほうが似合うよ。
You look better in lighter colored clothes.
- このあたりの地理には明るいんだ。
I know my way around this area.
- 今度の派遣さんは明るい人でよかったよ。
I'm glad the new temp is easy to get along with.
- 空が明るくなってきたね。
The sky is getting lighter.
- なるべく物事の明るい面だけを見るようにしてるんだ。
I always try to look on the bright side.
- 日本経済の見通しは明るいと思いますか?
Do you think the future looks bright for the Japanese economy?
- 犯罪のない明るい社会を築きましょう。
Let's make a happy society with no crime.
- 病人は明るい風通しのよい部屋に移そう。
Let's put the sick person in a room with good sunlight and ventilation.
- 明るさが私のとりえです。
The good thing about me is that I'm always cheerful.
- 不正行為はいずれ明るみに出るものだよ。
Wrong doings always come to light eventually.
- あの子があかんべしたよ。
That kid stuck his tongue out at me.
- 彼はまるで大きな赤ん坊みたいな奴だな。
He's like a big baby.
- 空き時間に在宅ビジネスをやってるんだ。
I run a small business from home in my spare time.
- まだ座席に空きはありますか?
Are there still seats available?
- 秋は食欲が増して困るなあ。
Autumn is a problem because it makes you hungry.
- このバッグは飽きのこないデザインですよ。
You'll never get sick of the design of this bag.
- 変化のない生活にあきあきしているんだ。
I'm sick of my boring life.
- 隣の家に空き巣が入ったらしいよ。
I heard the house next door got broken into.