検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

役員候補に君の名前も挙がっているらしいよ。
Apparently you’re a candidate for the executive position.

今年、下の子が小学校にあがるんだ。
My youngest child is starting elementary school this year.

明るい色の服のほうが似合うよ。
You look better in lighter colored clothes.

このあたりの地理には明るいんだ。
I know my way around this area.

今度の派遣さんは明るい人でよかったよ。
I'm glad the new temp is easy to get along with.

空が明るくなってきたね。
The sky is getting lighter.

なるべく物事の明るい面だけを見るようにしてるんだ。
I always try to look on the bright side.

日本経済の見通しは明るいと思いますか?
Do you think the future looks bright for the Japanese economy?

犯罪のない明るい社会を築きましょう。
Let's make a happy society with no crime.

病人は明るい風通しのよい部屋に移そう。
Let's put the sick person in a room with good sunlight and ventilation.

明るさが私のとりえです。
The good thing about me is that I'm always cheerful.

不正行為はいずれ明るみに出るものだよ。
Wrong doings always come to light eventually.

あの子があかんべしたよ。
That kid stuck his tongue out at me.

彼はまるで大きな赤ん坊みたいな奴だな。
He's like a big baby.

空き時間に在宅ビジネスをやってるんだ。
I run a small business from home in my spare time.

まだ座席に空きはありますか?
Are there still seats available?

秋は食欲が増して困るなあ。
Autumn is a problem because it makes you hungry.

このバッグは飽きのこないデザインですよ。
You'll never get sick of the design of this bag.

変化のない生活にあきあきしているんだ。
I'm sick of my boring life.

隣の家に空き巣が入ったらしいよ。
I heard the house next door got broken into.