検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

刺身には日本酒が合うよね。
Sake really goes with sashimi.

その服装にその靴は合わないと思うよ。
I don't think those shoes go with those clothes.

釣り好き同士で話が合うんだよ。
It's easy to hit it off with other people who like fishing.

どうしても数字が合わないよ!
The numbers just don't add up.

ハワイの気候は日本人に合ってると思う。
The Hawaiian climate is suitable for Japanese.

私の音程は合ってない気がする。
I think I'm out of key.

元カレと会ってるのがばれたらアウトじゃん!
It's all over if he finds out I've been seeing my ex.

ランナー、懸命にホームを目指すもアウト!
The runner tries for home but gets caught out.

この選手はアウトコースの球が苦手なんだよ。
This player doesn't like balls on the far side of the plate.

まず最初に企画のアウトラインをご説明します。
First I'd like to outline the plan.

国民は重税にあえいでいるんだ。
The people are suffering from high taxes.

あえてお越しいただくには及びません。
We don't deserve this privilege for you to come.

言いにくいことだが、あえて言わせてもらうよ。
This is hard to say but I'm going to say it anyway.

そんなことはあえて口にするまでもないよ。
That goes without saying.

うちの学校は1回戦であえなく敗退したよ。
We got knocked out in the first round.

サラダをドレッシングであえてちょうだい。
Put some dressing on the salad.

信号が青になるまで待ちなさい。
Wait for the lights to go green.

青い海がみたいなあ。
I want to see a blue sea.

顔が青いけど大丈夫?
You look a bit pale. Are you OK?

君らはまだまだ青いな。
You guys are too young and inexperienced.