検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

彼女は子供を二人育てあげた。
She's raised 2 kids.

髪を結い上げてください。
Wear your hair up.

25年間勤め上げた会社を去るのは寂しいものですよ。
It's sad to leave a company you've worked at for 25 years.

兄は中国で一旗揚げたいと考えているらしい。
Apparently my brother wants to make a name for himself in China.

あの俳優はデビュー作で一躍名を上げたんだ。
That actor made a name for himself in his first role.

一緒についていってあげようか?
Do you want me to go with you?

打ち上げ花火を上げようよ。
Let's set off some fireworks.

おやつにドーナツを揚げようか。
Why don't I make some donuts for afternoon tea?

会社をあげて品質管理に努めて参ります。
We'll do our best to improve our quality control.

期待以上の成果をあげるべく頑張ります。
I'll do my best to surpass your expectations.

継続して利益を上げ続けるのは容易なことじゃないよ。
Continually making profits is not an easy thing to do.

結婚式はいつ挙げるの?
When is your wedding?

この箱を棚に上げてくれない?
Can you put this box on the shelf for me?

これをあげるよ。
You can keep this.

賛成の方は手を上げてください。
All those in favor, raise your hands.

時給を上げてもらえないでしょうか?
Could I have a raise please?

仕事の生産性を上げる努力をしているよ。
I'm working hard to increase our productivity.

室温の設定を上げてもいい?
Can I turn up the temperature?

自分のことは棚に上げてよく言うよ。
Who are you to say that?

送別会はひとり4000円であげたいな。
I don't want the farewell party to cost more than 4000 yen a head.