いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 生徒の引率は疲れるよ。
Taking students on excursions is tiring.
- インターチェンジから高速に入ろう。
Let's get on the highway at the next interchange.
- 今やインターネットのない生活なんて考えられないね。
It's hard to imagine life without the internet now.
- 彼女は水泳のインターハイに出たらしいよ。
I heard she's been in an inter-high school swimming competition.
- 宗教の勧誘はインターホンで断ったほうがいいよ。
You should turn down bible salesmen over the intercom.
- 明日からうちの部にインターンが来るんだ。
There's going to be an intern in our department from tomorrow.
- あの選手は今シーズン限りで引退するらしいね。
That player is retiring at the end of the season.
- そろそろ現役を引退しようかと思ってます。
I'm thinking of retiring from active duty.
- 明日、雑誌のインタビューを受けるんだ。
I'm getting interviewed for a magazine tomorrow.
- テレビのインタビューを受けることになったんだ。
I'm getting interviewed for TV.
- いんちきしちゃだめだよ。
No cheating.
- この事業報告書はなんだかいんちきくさいなあ。
This business report looks fake.
- うちの父は大病院の院長なんだ。
My dad is the head of a major hospital.
- ああいうインテリ連中は好かないんだ。
I don't like that intellectual bunch.
- 課長はオックスフォード出のインテリなんだよ。
The chief is an intellectual who graduated from Oxford.
- とうとう家内から引導を渡されたよ。
My wife finally said she wanted to leave me.
- 君のイントネーションはちょっとヘンだよ。
Your intonation is a bit funny.
- あの二人には曰く因縁があるんだよ。
Those two have a history.
- なんだよ、因縁つける気か?
You've got something to say to me?
- もっとインパクトのある色合いにしたいな。
I want to make the color scheme more impressive.