検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

書き落としはありませんか?
Have you remembered to write everything?

カップを落として割ってしまったんだ。
I dropped the cup and it broke.

急カーブではスピードを落としたほうがいいよ。
You should slow down going around tight curves.

急激に体重を落とすのは危険だよ。
It's dangerous to lose too much weight at once.

このしみを落としたいんだ。
I want to get this stain out.

これは接待費で落とそう。
I'll claim it as entertaining expenses.

すっかり周りの信用を落としてしまったよ。
I've lost my credibility.

接戦の末、大事な試合を落としてしまったんだ。
We lost an important game after a close match.

単位を落として進級できなくなっちゃった。
I have to repeat a year because I failed a subject.

注意書きをうっかり見落としてしまったよ。
I didn't see the caution sign.

値段は下げても品質は落としません。
Our lower prices don't mean lower quality.

風呂で一日の垢を落とそう。
I think I'll have a bath and wash off the day's dirt.

もっと声を落として話をしよう。
Let's speak more quietly.

どうせただの脅し文句だろう。
You're just trying to threaten me.

犯人は店員を脅して金を奪って逃走しました。
The criminal robbed the shop keeper and got away.

うちのチームに願ってもないチャンスが訪れたよ。
Our team got an unexpected chance.

ドイツは3回訪れたことがありますよ。
I've been to Germany 3 times.

本社のお偉方が支社を訪れるそうだよ。
Some big shots from head office are coming to our office.

例年より早く秋が訪れました。
Autumn is earlier than last year.

おととい会社に復帰しました。
I started back at work 2 days ago.