検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

汚名を返上するべく努力しているところです。
I'm trying to get rid of my bad reputation.

このままおめおめと引き下がるわけにはいかないよ。
There's no way we can just back down now.

おめかししてどこへ行くの?
Where are you going all dressed up?

部長のお目玉を食らっちゃったよ。
I got told off by the division manager.

会長は会社のお目付け役なんだ。
The chairman of the board is like the watchdog of the company.

お宅の奥さんはおめでたらしいね。
I heard your wife's pregnant again.

あいつの言うことを信じるなんて君もおめでたいな。
You're so gullible for believing him.

今年はおめでたいこと続きだなあ。
There's been so much good news this year.

あけましておめでとう。
Happy New Year.

お誕生日おめでとう!
Happy Birthday!

ご結婚おめでとうございます。
Congratulations on getting married.

近いうちにお目にかかりたいと思っています。
I'd very much like to meet with you soon.

環境対応型の自動車がお目見えしました。
An environmentally friendly car was on display.

あの監督の主だった作品は観たよ。
I've seen the director's main works.

この事故の主な原因はまだわかっていません。
We still don't know the main cause of the accident.

あいつはいつも思いのままにふるまうんだ。
He always does whatever he wants.

あてこすりを言われて嫌な思いをしたよ。
I didn't have a good time because they made a sarcastic remark directed at me.

うちの子どもたちは親思いなんですよ。
Our kids care about their parents.

おかげでおいしい思いをさせてもらったよ。
I had a great time thanks to you.

彼女は仕事そっちのけで物思いにふけっているよ。
She's neglecting her work and daydreaming.