検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

二人の男の子が遠泳中におぼれてなくなったそうだよ。
I heard 2 boys drowned at the long distance swimming competition.

麻薬におぼれると立ち直るのは大変なんだよ。
It's hard to get off drugs once you're hooked.

おぼろげながら君の姿は見えるよ。
I can see you but only vaguely.

子どもの頃のことはおぼろげにしか覚えてないな。
I only have vague memories of when I was little.

合格祈願のために神社にお参りに行ったんだ。
I went to a shrine to pray for getting into college.

お前は面白い奴だなあ。
You're a funny guy.

八百屋で買い物したら100円おまけしてくれたよ。
The green grocer gave me a 100 yen discount.

今このビールを買うとおまけでグラスがついてくるよ。
You get a free glass if you buy this beer now.

雨が降り出しておまけに雷まで鳴り出したよ。
Not only did it start raining, but there was thunder, too.

彼女はおませだね。
She's too grown up for her age.

社長が先ほどからお待ちかねです。
The general manager has been expecting you.

おまちどおさま、ごはんよ!
Sorry to keep you waiting, dinner's ready.

お祭り気分がまだ抜けないようだな。
It looks like you're having trouble getting back to work after the holidays.

あのお祭り騒ぎはいったい何だろう?
I wonder what the festivities are all about.

これをお守りにしなよ。
Take this as a lucky charm.

交通安全のお守りを持っているよ。
I've got a good-luck charm to protect me from car accidents.

おみくじを引いたら中吉だったよ。
The omikuji I got at the shrine said 'average good luck'.

お見それしました!
I underestimated you!

あなたの考えてることなんてお見通しよ。
I can read your mind.

ちょっとお耳を拝借します。
Can I talk to you in private?