検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

彼女は思い出したように仕事をするんだ。
She works when she feels like it.

君の話を聞いていると大学時代のことを思い出すよ。
Your story reminds me of when I was in college.

どうしてもその地名が思い出せないよ。
I can't seem to remember the place's name.

思い立ったらすぐ実行するタイプなんだ。
I'm the kind of guy that does something as soon as I think of it.

それは君の思い違いだよ。
You've got it all wrong.

思いつきで言うと後のフォローが大変だ。
Speaking off the top of your head makes it hard to back it up later.

いいことを思いついたよ!
I just had a good idea.

あんまり思いつめないほうがいいよ。
Don't think about it too much.

彼女はなんだか思いつめた様子だったよ。
She looked lost in thought.

彼のことはいい思い出にします。
My time with him will be a good memory.

君と話して、小さい頃の思い出がよみがえってきたよ。
Speaking to you reminds me of when I was little.

卒業旅行は思い出づくりのために行くんです。
I'm going on my graduation trip to make lots of memories.

同窓会で思い出話に花を咲かせたんだ。
We had a blast talking about the past at the class reunion.

亡くなった父の思い出に愛用の杖をとってあるんです。
I've kept my dad's favorite cane to remember him by.

自分の思い通りにやっていいよ。
Do whatever you want.

彼は何でも自分の思い通りにしようとするんだ。
He always wants to have everything his own way.

クレームを言おうとしたけど思いとどまったよ。
I was going to complain but decided not to.

先のことをあまり思い悩まないほうがいいよ。
You shouldn't worry too much about something that hasn't happened yet.

もう思い残すことはありません。
I've done everything I wanted to do.

試験は思いのほか簡単だったんだ。
The exam was easier than I expected.