検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

もう家に帰りたいよ。
I want to go home.

ころころ意見を変えないでよ。
Stop changing your mind all the time.

最近、仕事を変えたばかりなんだ。
I've just changed jobs.

そのバーはバーテンを変えたよ。
That bar has changed bartenders.

彼に本を貸すと返ってこないよ。
If you lend him a book, you'll never get it back.

遊園地に来ると童心に返るね。
I feel like I'm a kid again when I go to amusement parks.

いろんな所に顔がきくんだね。
You seem to know a lot of people and have a lot of influence.

顔に何かついているよ。
You've got something on your face.

君の喜ぶ顔が見たいんだ。
I want to see you happy.

今回は先方の顔を立てた方がいいよ。
Don't let them lose face on this.

知らん顔しないでよ。
Don't pretend you don't know.

たまにはうちにも顔を出してよ。
Come round and see us once in a while.

取引先には顔を売っておいた方がいいよ。
You should make yourself known to our clients.

バスの窓から顔を出したら危ないよ。
Don't stick your head out the window of the bus, it's dangerous.

両親に合わす顔がないよ。
I'm too ashamed to see my parents.

ひどい顔色をしているね。
You look terrible.

顔色を変えてどうしたの?
You've gone pale, what's wrong?

今日は顔色がいいね。
You're looking good today.

人の顔色ばかりうかがうのはやめた方がいいよ。
You shouldn't always worry about what other people will think.

顔が引きつっているよ。
Your face is twitching.