いつも「英作くん」をご利用頂き、ありがとうございます。
当サイト(アプリ)の無料使用時間(5分間)が経過しました。
次回、無料でお使い頂けるのは1日後になります。
※登録(無料)頂ければ、1か月間無料でご試用できます。

検索キーワード:
[カジュアル]
- 向こうにかすかに島影が見えるよ。
You can see an island faintly in the distance.
- カスタネットは案外難しいね。
Castanets are surprisingly hard.
- 春になると山にはかすみがかかるよ。
Mist hangs over the mountains in spring.
- どうも最近はよく目がかすむよ。
My eyesight has been getting blurry recently.
- 上司の目をかすめて私用電話をかけたの?
Did you make a private call secretly behind the boss's back?
- 転んだけどかすり傷で済んだよ。
I fell over but I didn't get more than a scratch.
- 書いた字がかすれていて読めないよ。
The writing's too faint to read.
- 声がかすれているんだ。
I'm losing my voice.
- うちの会社は風通しがいいんだ。
Our company lets you express yourself.
- 風が出てきたから帰ろうか。
It's getting windy, let's go home.
- 今日は風が強いね。
It's windy today.
- 政府への世間の風当たりが強くなったね。
The public's criticism of the government is getting stronger.
- そよ風が気持ちいいよ。
The light breeze feels nice.
- テラスは風通しがいいね。
The breeze is nice on the terrace.
- 窓をちゃんと閉めないとすきま風が入るよ。
Make sure to close the windows or you'll let in a draft.
- 風邪でもひいたの?
Have you got a cold?
- 今日は風邪気味なので休むことにしたよ。
I took the day off today because I'm coming down with a cold.
- なんだか風邪声だね。
You sound sick.
- 火星にも生物がいるのかな?
I wonder if there's life on Mars.
- ビールはどのくらい課税されてるの?
How much tax is there on beer?