検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

母が弟の肩ばかり持つんだ。
My mom always takes my brother's side.

やっと仕事の片が付きそうだよ。
I'm almost finished with my work at last.

ウィルスが付いたファイルの消し方を知ってる?
Do you know how to delete virus infected files?

君のしゃべり方には少しなまりがあるね。
You've got a bit of an accent.

彼の名前は何ていうの?
What's his name?

トイレに行きたい方はいますか?
Does anyone need to use the bathroom?

あなた、話し方がお姉さんとよく似てるね。
You talk like your sister.

ものの言い方には気をつけた方がいいよ。
Be careful what you say.

この洗濯機もがたがきたね。
This washing machine is falling apart.

今日は髪型がうまく決まらないんだ。
I'm having a bad hair day.

最新型のコンピュータなのに安いね。
It's the latest model computer but it's so cheap.

ハート型のチョコが欲しいな。
I want heart-shaped chocolates.

片足が痛くて歩けないんだ。
I've got a sore leg and I can't walk.

君、口はかたいんだろうね?
I hope you can keep a secret.

結局は堅い仕事が一番だね。
In the end, the best business is a reputable business.

この調子なら優勝は堅いな。
We're not going to win the championship at this rate.

この肉は本当に硬いね。
This meat is really chewy.

この本棚はかたい本ばっかりだね。
This bookshelf is full of serious books.

ずいぶん表情がかたいけどどうしたの?
Why do you look so serious?

チームの結束はかたいよ。
The team has good solidarity.