検索結果

検索キーワード:

一括再生
  • 日本語
  • 英語
  • 日本語+英語

[カジュアル]

観衆が全員立ち上がっていたよ。
The whole audience stood up.

テニスの試合に5万人の観衆が集まったよ。
50,000 people turned up to watch the tennis match.

完熟トマトの缶詰を買ってきてよ。
Can you go get a can of ripe tomatoes?

子供の感受性を大事にしてあげたいね。
I think we should nurture children's sensitivity.

入学願書の締め切りはもう過ぎてるよ。
The deadline for applying for enrollment has already finished.

その試合はチャンピオンの完勝だったね。
The champion had no trouble winning the match.

親から干渉されるのは嫌なんだ。
I don't like my parents interfering.

人の干渉は受けないよ。
I'm not going to let anyone get in my way.

秋は感傷的になりやすい季節だよ。
It's easy to get sentimental in autumn.

鑑賞用のトウガラシもあるよ。
There's even some decorative red peppers.

昨日は美術館で絵画を鑑賞したよ。
I went and saw pictures at the art gallery yesterday.

趣味は音楽鑑賞です。
I like listening to music.

会議が長引くことも勘定に入れてね。
Don't be surprised if the meeting goes overtime.

勘定ずくで動くのは問題だよ。
You shouldn't be so calculating in doing things.

いつも計算を間違えてしまうんだ。
I always make miscalculations.

お勘定して下さい。
Check, please.

感情の起伏が激しい人は苦手だよ。
I don't like moody people.

感情を害したなら謝るよ。
Sorry if I offended you.

主役のセリフは感情がこもってるね。
The main actor delivers his lines with a lot of emotion.

そう感情的にならないでよ。
Don't get so emotional.